Mishnah
Mishnah

Chasidut sur Bava Metzia 10:6

שְׁתֵּי גִנּוֹת זוֹ עַל גַּב זוֹ וְהַיָּרָק בֵּינְתַיִם, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, שֶׁל עֶלְיוֹן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שֶׁל תַּחְתּוֹן. אָמַר רַבִּי מֵאִיר, אִם יִרְצֶה הָעֶלְיוֹן לִקַּח אֶת עֲפָרוֹ אֵין כָּאן יָרָק. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אִם יִרְצֶה הַתַּחְתּוֹן לְמַלְּאוֹת אֶת גִּנָּתוֹ אֵין כָּאן יָרָק. אָמַר רַבִּי מֵאִיר, מֵאַחַר שֶׁשְּׁנֵיהֶן יְכוֹלִין לִמְחוֹת זֶה עַל זֶה, רוֹאִין מֵהֵיכָן יָרָק זֶה חָי. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, כָּל שֶׁהָעֶלְיוֹן יָכוֹל לִפְשֹׁט אֶת יָדוֹ וְלִטֹּל, הֲרֵי הוּא שֶׁלּוֹ, וְהַשְּׁאָר שֶׁל תַּחְתּוֹן:

Deux jardins [de deux hommes, proches l'un de l'autre], l'un au sommet de l'autre, [l'un sur un terrain élevé; l'autre, sur un terrain plus bas], et les verts au milieu [en biais]—R. Meir dit: (Les verts appartiennent) au supérieur, [c'est son sol, et (les verts) étant nourris par cela.] R. Yehudah dit: (Ils appartiennent) à l'inférieur, [participant, comme ils le font, de son «atmosphère».] R. Meir a dit: Si la tige voulait emporter son sol, il n'y aurait pas de verts ici. R. Yehudah a dit: Si l'inférieur voulait «remplir» son jardin, il n'y aurait pas de verdure ici. R. Meir a dit: Puisque les deux peuvent empêcher [ces verts d'être ici; le supérieur, en emportant sa terre, et le inférieur, en remplissant son jardin], nous voyons d'où ces verts vivent [c'est-à-dire d'où ils se nourrissent et poussent, et ils lui sont donnés (au propriétaire de cette terre )]. R. Shimon a dit: Partout où la tige peut étendre sa main et la prendre, elle lui appartient, [selon R. Meir, à savoir: "puisqu'elle vit de son sol"]; et le reste appartient à l'inférieur, [le supérieur (propriétaire) lui-même le rendant hefker (sans propriétaire) à l'inférieur, ce qui lui est humiliant de demander la permission d'entrer dans le domaine de son voisin pour le prendre. La halakha est conforme à R. Shimon.]

Tzofnat Paneach

Said Rabbi Meir: we consider from where the vegetable lives. (Baba Metzia 10:6) I heard from my teacher (the Baal Shem Tov) regarding the verse "behold, darkness will cover the land etc" (Isaiah 60:2) and on the verse "love covers all sins" (Prov. 10:12) that the base is the center and the root of all construction. If the base is unstable and weak the building will fall. So too a person whose base is unstable and weak, such as when a person has arrogance, then all that person's good deeds are built on a basis that is weak and unstable. This is not the case with a strong base, that is able to deal lovingly with hatred and sin, covering them. And those are words of a wise mouth. And this is "from where the vegetable lives" - whether the source that nurtures it comes from a weak and unstable base of not, as above.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant